最近,去年的一部10月番《入間同學入魔了》正式引進美國,而引進之後自然是少不了給角色本土化配音了。
而一位參與《入間同學入魔了》這部作品配音的美國聲優Ryan Colt Levy卻在推特上發布了一則言論,她聲稱:日本動畫看起來全是白人,這樣非常不好,會讓日本動畫缺少多樣性,需要改善。
首先要說一下的就是這位美國聲優Ryan Colt Levy的言論並不算過激,而且也只是屬於個人觀點,這一點希望能夠得到網友們看清,請不要重噴。
其次她說的話其實也並沒有什麼錯,因為日本動畫中經常就夾帶著不少白人的角色,這點還是有不少網友表示贊同。
比如《龍王的工作!》中的夏綠蒂·伊索亞爾,她的原型設定就是一個波蘭華沙人;
《多田君不談戀愛》中更是虛構一個歐美國家的公主泰瑞莎·瓦格納,其地理位置同樣是歐洲;
最為典型的動畫名作之壁《無限斯特拉托斯》中也曾經登場過英國代表生塞西莉婭·奧爾卡特、法國代表候補生夏洛特·德諾阿、德國代表生拉芙拉·布迪威伊等等,全世界還有哪個國家的人不會開IS?Emmm。。好像確實只剩下那麼幾個了。
當然了,黑人角色少不代表沒有,硬要找的話還是會有的,比如說《卡羅爾與星期二》,兩位女主角特絲黛與卡羅爾,其中卡羅爾就是一個黑人,同樣的,這部作品裡面的諸多角色都少不了黑人,比如安吉拉、斯吉普等等。
黑人角色雖然少,但“黑皮”角色不少。
《我們無法一起學習》的武元潤香、《寶可夢:超級願望》的艾莉絲、《在地下城尋求邂逅是否搞錯了什麼》原伊絲塔·眷族大部分成員等等,儘管大抵上設定上有所不用,有的是曬痕、有的是印第安人原型,不過都統一被粉絲們稱為“黑皮”。
有人問“黑皮”跟黑人的差別在哪裡.jpg
當然了,二次元原本就是經過美化,怎麼也不可能達到網友惡搞的這種扁形五官,更多的是像卡羅爾這種,只根據髮型來判斷人種,不過真有喜歡這種發行的亞洲人嗎。
說偏見也好,說歧視也罷,東西方審美原本就存在著很大的差異,日本創作者也不可能夠經常照顧到西方或者非洲那些黑人的心情,你說讓我加個黑人我就加個黑人,不但台詞上要作出調整,而且這個角色還未必受觀眾歡迎,何必呢。
現居住在京都的美國研究者Oliver Jia表示:日本的創作者們沒有道理接受文化帝國主義的西洋人的“教育”。
拾部君角色目前日本動畫的人種分佈出場還是挺好的,不需要作出改變,不知道各位網友又覺得怎麼樣呢。